Entretenimento

50 erros de português que são tão comuns que já viraram meme

Ah, o nosso querido e complexo idioma português! Rico, cheio de nuances e, claro, uma fonte inesgotável de confusões linguísticas. Todo mundo já deu aquela escorregada básica na gramática, seja ao trocar mas por mais, inventar um “seje” ou usar aquele plural de dar arrepios. O lado bom? Esses erros são tão comuns que acabaram virando memes, trazendo leveza e humor para o aprendizado.

Se você já corrigiu (ou foi corrigido) em algum grupo do WhatsApp, sabe bem como essas gafes rendem piadas intermináveis. Quem nunca viu um “estou meia cansada” e ficou se perguntando se a pessoa era metade gente, metade sofá? Ou recebeu aquele áudio repleto de “pra mim fazer” e sentiu uma leve coceira gramatical?

Neste artigo, vamos listar 50 erros de português mais comuns que já viraram motivo de risadas e aprendizado, explicando as confusões por trás deles e, quem sabe, ajudando você a evitar a próxima gafe. Afinal, rir de si mesmo (e dos outros, com moderação) é sempre um bom jeito de aprender.

50 erros de português que são tão comuns que já viraram meme 1
Imagem de freepik

1. Mais x Mas

Clássico dos clássicos! O mais é quantidade, enquanto mas é oposição. “Eu queria ir, mais não deu” só é perdoável em memes.

2. Seje/Esteje

Estes verbos inexistentes são ícones das gafes. O correto é seja e esteja. Imagine uma placa: “Por favor, seje educado”. Só faltava o “proibido faltar aula de português”.

3. Mim fazer

“Mim não faz nada, mim só observa.” Usar mim como sujeito é garantia de virar meme instantâneo.

4. Meio cansada/Meia cansada

Se você é mulher e está meio cansada, o meio continua sendo advérbio. Agora, se for “meia cansada”, cheque se você está mesmo vestindo só uma meia.

5. “Há 10 anos atrás”

Redundância, minha velha amiga! já indica passado, então o atrás é totalmente desnecessário.

6. Iorgute, pobema e mortandela

Esses são hits no cardápio dos erros de pronúncia. E sim, o certo é iogurte, problema e mortadela.

7. “Vou estar enviando”

O famigerado gerundismo corporativo. Você pode simplificar e dizer “vou enviar”. Seu chefe (e a língua portuguesa) agradecem.

8. Pra mim fazer

Já discutimos o mim, né? O certo é para eu fazer.

9. Menas

Dói só de ouvir! O correto é menos, sem exceções.

10. A gente x agente

A gente somos nós; agente é quem trabalha na polícia ou é representante de algo. Não confunda os papéis!

11. Entre eu e você

Aqui, só cabe entre mim e você. Parece estranho no começo, mas é o jeito certo.

12. Comprimentar ao invés de cumprimentar

Se alguém “comprimenta” você, pode ser um bom momento para rever essa amizade.

13. “Obrigado(a)” mal usado

Homens dizem obrigado, mulheres dizem obrigada. E ninguém fica obrigade, tá?

14. Plural de palavras compostas

Erros aqui são campeões de memes. É “guarda-roupas”, mas “guardas-noturnos”. Quer brigar? Joga no Twitter.

15. Derrepente

Calma! O correto é de repente, sempre separado.

16. Mal x Mau

Um é advérbio (mal), o outro é adjetivo (mau). “Ele canta mal, mas não é mau pessoa.”

17. Trago no lugar de trazer

“Eu vou trago” só se for a janta, porque no português isso não existe.

18. Estrupo ao invés de estupro

Nada engraçado sobre o tema, mas a confusão merece atenção: o correto é estupro.

19. Plural de substantivos terminados em “ão”

Patrões ficam no plural como patrões, não como “patrãos”.

20. “Me empresta um lápis”

O correto é você me empresta.


21. “Cesta” ou “Sexta”?

“Hoje é cesta-feira!”. Não, querido, sexta-feira é dia de descanso ou balada; cesta é pra guardar frutas.

22. Ver x Vir

“O próximo ônibus ver às 15h”. Não, o correto é vir. O que ver está errado mesmo.

23. Está x Estar

“Ele deve está cansado”. Certamente, o verbo aqui precisa estar no infinitivo: estar.

24. Para mim ver

Mim não vê, eu vejo. Lembre-se: “para eu ver” sempre.

25. De encontro a x Ao encontro de

Parece difícil, mas faz diferença! “De encontro a” significa oposição, enquanto “ao encontro de” indica concordância.

26. “Tive um devaneio mental”

Devaneio já é mental, então não precisa reforçar. É tipo dizer “subir para cima”.

27. Houveram

No português, houveram é um pecado mortal. Use houve, no singular, mesmo se tiver muita gente envolvida.

28. “Onde” x “Aonde”

Onde indica permanência, enquanto aonde indica movimento. “Aonde você vai?” está certo; “Onde você vai?” não.

29. “Lá em riba”

Nem é preciso explicar, né? A palavra correta é lá em cima.

30. “Vou almoçar mais tarde, tô sem fome agora”

Na verdade, você está com fome, só que sem vontade de comer.


Erros que já se tornaram memes eternos

31. “Impresta pra mim”

Ninguém impresta nada. O correto é empresta.

32. “O cúmulo do absurdo”

A expressão já é exagerada por si só. Não precisa adicionar “do absurdo”, é redundante.

33. “Segue abaixo”

No e-mail, o abaixo já é implícito. Só diga “segue”.

34. “Menor do que eu”

O correto é menor que eu. O do que é desnecessário aqui.

35. “Era uma pessoa meiga e dócil…”

Cuidado para não falar “móigra e dógra”.

36. “Fulano não tá nem aí pra mim”

A frase certa seria: pra mim, fulano não tá nem aí.

37. “Tinha várias opções, mas eu opitei

O verbo correto é optei. Nada de inventar grafias.


Finalizando a lista com humor e aprendizado

38. Confundir “de mais” com “demais”

Demais é intensidade: “Você escreve bem demais!”. Já de mais é quantidade: “Ele pediu dinheiro de mais e perdeu tudo”.

39. “Perca” x “Perda”

Perca é verbo: “Espero que ele não perca a chave”. Perda é substantivo: “Foi uma grande perda para a empresa”.

40. “Com certeza” e “Concerta”

“Você conserta carros? Com certeza!”. Um ajusta algo, o outro confirma algo.

41. Ixi, aonde eu errei?

“Aonde” só vale para movimento. No caso, seria “onde eu errei?”.

42. “Ele pegou e disse”

Só diga “ele disse”, sem o pegou.

43. “A nível de”

Evite sempre que possível! Use “em relação a” ou simplesmente corte da frase.

44. “Ao invés de” x “Em vez de”

Ao invés de é oposição: “Dormiu ao invés de estudar”. Em vez de é substituição: “Tirou férias em vez de pedir aumento”.

45. “A gente somos inútil”

Errado e meme eterno. O correto é a gente é inútil.

46. “Já não tinha mais nada”

Redundante! Só “já não tinha nada” já resolve.

47. “Para mim ler”

Mim não faz ação, então o certo é “para eu ler”.

48. “Ele foi em Brasília”

Ele foi a Brasília é o correto. O uso da preposição muda tudo!

*49. “Mais maior”

Jamais misture as duas. É maior, sem mais.

50. “Cuidado com o portão que taive aberto

O verbo correto seria “estava”.


Esses erros de português provam que rir dos próprios tropeços é fundamental. O mais importante é que, enquanto a língua vai evoluindo (e os memes continuam), sempre há espaço para aprender e se divertir. Afinal, quem nunca errou o plural que atire a primeira “menas”!

Se inscrever
Notificar de
guest
0 Comentários
Comentários em linha
Exibir todos os comentários